翻訳から上映イベントまで、学生が主体となって開催するオンラインイベント「WATCH 2024」が6月27日(木)~7月7日(日)の期間に開催されます。
映像翻訳者を育成する日本映像翻訳アカデミー株式会社(以下、JVTA)と、東京外国語大学による産学共働のプロジェクトの一環として実施されるといいます。
国内外の学生約50人が参加
本イベントは、プロの映像翻訳者を育成するスクールだというJVTAが、コロナ禍でさまざまな機会を喪失した大学生を支援しようとして始めた実践型インターンシップ・プログラムの集大成です。
このインターンシッププログラムは語学や社会問題に興味を持つ学生の参加を募り、今回は国内外の学生約50人が参加。字幕制作から上映イベントの運営までを担うそうです。映画のオンライン上映だけでなく、上映作品に関連した発表や、トークセッションの開催も予定しています。
同イベントの「初の試み」として、SDGsをテーマにした日本制作のドキュメンタリー作品の英語字幕をインターン生が担当しています。
翻訳過程で作品テーマへの理解を深める
英語翻訳が行われたのは『こころの通訳者たち~What a Wonderful World~』(2021年・山田礼於監督作品)、『映画のヒカリ』(2021年・内田英恵監督作品)、『KIMONOルネッサンス』(2023年・太田信吾監督作品)の3タイトル。
『こころの通訳者たち』は耳の聴こえない人にも演劇を楽しんでもらうために挑んだ舞台手話通訳者のドキュメンタリーだといい、インターン生たちは翻訳作業から語学力を磨くだけではなく、「目が見えない・見えづらい人や耳が聞こえない・聞こえづらい人」への理解を深め、より良い社会を作る方法を考えたといいます。
イベント概要
「WATCH 2024 For a Sustainable Future」
公式ウェブサイト:https://www.watch-sdgs.com
上映イベント開催期間:2024年6月27日(木)~7月7日(日)
開催方式:ラーニングプラットフォーム「JVTA Online」にて視聴
映像はオンデマンド方式で配信、トークイベントはZoomでライブ配信予定
参加費:すべて無料・要事前申し込み
※申込詳細は決定次第、公式ウェブサイトで発表
主催:日本映像翻訳アカデミー株式会社
共催:東京外国語大学
<参照>
学生インターンが英語字幕をつけ、SDGsをテーマにした映画上映イベントを開催
【関連記事】
ミスは今のうちに! 〇〇は早く返すべし……? 戦略コンサルの長期インターンシップに飛び込んだトテさんが得たものとは【前編】
就活で話す内容や、大学生の働き先として長期インターンシップ(以下、長期インターン)という言葉をよく耳にしますが、どんな内容の仕事を行い、何を学べる場所なのでしょうか。 やってみたいけど、実...
【26年卒向け】インターンルールは具体的にどう変わった? 企業・学生側の動きに変化は? マイナビ研究員に聞いた【インタビュー前編】
25年卒以降、インターンシップのルールが変更になりました。 26年卒のなかには、ルール変更により就活がどのように変化するのかわからず、悩む人が多いのではないでしょうか。 「インターン...
就活情報をインプット! 25卒・26卒生のキャリア形成に役立つ記事5選
3月1日(金)から、2025年卒業予定となる大学生の就職活動が正式に開始されました。 就活が解禁されて「周囲の動向が気になって……」という25卒の学生、先輩たちの姿をみて「動かなきゃ!」と...
U-NOTEをフォローしておすすめ記事を購読しよう