1. 英語のメールで「相談」「お願い」をする時に使えるフレーズ

英語のメールで「相談」「お願い」をする時に使えるフレーズ

英語のメールで「相談」「お願い」をする時に使えるフレーズ 1番目の画像

 仕事をしていると、誰かにお願いをすることが多々ある。国際的なビジネスをしている場合でもそれは変わらない。

 今回は、英語のビジネスメールで納期の期限など、ビジネスに関することで相談する際に知っておきたい英語フレーズを紹介する。 

 相手に失礼のない英語で、お願いや相談ができるようになろう。

「I would like to ask you」や「I need to ask you」

「相談」という意味の「Consult with〜」は使いにくい

 「相談」という英語で思い浮かぶのは「Consult with~」というフレーズかもしれない。

 ただ、主語をどうすれば良いかなどがわかりにくく、仮に文ができたとしても文法的に間違っている可能性も高い。

相談時に使えるシンプルな英語フレーズ「I would like to ask you」「I need to ask you」

 このようなことが起こらないように、ストレートかつシンプルな表現を使うと安心である。

 そこでおすすめなのが「I would like to ask you」や「I need to ask you」という表現だ。

 「ご相談ですが……」「お尋ねしたいのですが……」という意味の丁寧な言葉として使える。

依頼時に使える英語フレーズ「Would you please」「Could you please」

 「~をお願いします」という場合には、「Would you please」や「Could you please」などのフレーズが使われる。

 「Will you ~」は命令の要素を含んでいるため、ビジネスシーンでの使用は避けておこう。

 お願いをした場合には「I appreciate it.」とお礼の言葉を添えると、相手も気分良く対応してくれるかもしれない。

アドバイスを求めたい場合は「I need your advice.」

 いきなり何かを依頼するのではなく、「あなたからのアドバイスが欲しい」という意味の英語フレーズを挟んでから、お願いごとをすると丁寧な印象を与えられるだろう。

「相談に乗ってください」というニュアンスを含んだ英語フレーズ

 「I need your advice.」がそれにあたるフレーズだ。

 こちらも先ほど紹介した英語フレーズ同様、シンプルかつストレートな言い方で相手を嫌な気分にさせるものではない。

 あなたが直面している問題を伝えた上でこのフレーズを使えば、「相談に乗ってください」というニュアンスを伝えることができるのだ。


 英語のメールで相談するためのフレーズをいくつか紹介した。あまり難しく考えず、シンプルでストレートなフレーズを使おう。

 ビジネスシーンで英語を使って相手に何かを依頼したり相談したりするときには、ぜひ本記事のフレーズを参考に、丁寧でいてシンプルな英語で相手に依頼内容や相談内容を伝えてほしい。

U-NOTEをフォローしておすすめ記事を購読しよう
この記事を報告する